NO

Author Topic: For russian users solely (on translating issues)  (Read 2321 times)

dizergin

  • Guest
For russian users solely (on translating issues)
« on: November 03, 2014, 03:13:32 PM »
Господа, прошу помочь своими замечаниями и предложениями процессу перевода этой замечательной (без иронии) IDE.
На текущий момент переведено около 85% ресурсов. Оставшиеся.. это названия компонент (не все имеют русские эквиваленты, а те  что имеют - непонятно имеет ли смысл переводить) и именованных констант ( то же самое).
Буду рад, если опытные (имеющие большой опыт работы со средой, в особенности, по части создания  GUI - приложений) пользователи выскажут предметные замечания и предложения.
Архив проекта в аттаче , заранее благодарен.